Алексей Жаворонков «Воля к власти» и наследие Ф. Ницше

Страницы: 1 2

Примечания

1. Автор статьи сердечно благодарит ваймарский фонд Stiftung Weimarer Klassik за выделенную стипендию и предоставленную возможность длительной научной работы в библиотеках и архивах Ваймара.

2. Рус. пер., с небольшими добавлениями, по изд. избранных писем: [Ницше 2007].

3. Э. Шмайцнер без разрешения Ницше использовал отрывок из его письма в анонсе книги Пауля Рэ «Der Ursprung der moralischen Empfindungen» в приложении к первой части второго тома книги «Человеческое, слишком человеческое».

4. К составленному Генрихом Кёзелицем (Петером Гастом) списку трудов Ницше Э. Шмайцнер добавил список других книг, вышедших в его издательстве.

5. См. тж. комментарии Маццино Монтинари к этому письму Ницше в [Montinari 1996: 120].

6. Речь идет о двух проектах «Воли к власти». М. Монтинари, помимо этих проектов (отвергнутого Ницше плана и составленной его сестрой компиляции), справедливо говорит о третьей «воле к власти» как о философском тезисе Ницше (см. [Montinari 1982: 92]). Ср. ниже (7) о дискуссии между К. Шлехтой и К. Лёвитом о наличии у Ницше учения о воле к власти.

7. Ср. письмо Ницше к Мальвиде Мойзенбург от начала мая 1884 г. (KGB III 1, S. 499), где речь идет об окончании «Заратустры» («преддверия») и о планах по сооружению «основного здания», а также письмо Ницше к Кёзелицу (Петеру Гасту) от 2 сентября 1884 г. (KGB III 1, S.525), где речь уже идет о разработке философской схемы в течение следующих 6 лет. Об истории развития плана «Воли к власти» см. тж. [Roos 1956: 262ff.], [Montinari 1982: 92ff.], [Klein 1996: 105ff.] и в особенности [Brobjer 2006: 278ff.]. В последней статье высказывается свежая и перспективная идея о необходимости отдельного (не подчиненного анализу созданной трудами ЭФН компиляции) и подробного рассмотрения истории и роли планов «Воли к власти» в работах Ницше, в его письмах и во фрагментах Nachlass.

8. Ср. интерпретацию в [Brobjer 2006: 281f.]: автор считает, что подзаголовок «Прелюдия к философии будущего» имеет вполне конкретную связь с планами Ницше по созданию основного труда.

9. [Montinari 1982: 400]

10. См. упоминание в [Müller-Lauter 1989: 40]

11. Стоит ли говорить, что эта позиция не имела ничего общего с позицией самого Ницше, писавшего стилистически сложные тексты, с частой игрой слов и метафорами, и провоцировавшего читателя не на действие, а на глубокое размышление. Не случайно в одном из вариантов предисловий к задуманной им «Воле к власти» Ницше жалуется, что в Германии осталось мало мыслителей.

12. [Peters 1977: 183f.] (с цит. из письма ЭФН Г. Кёзелицу).

13. Подробнейший разбор всей истории архива Ницше, с приложением самых значимых свидетельств и документов, см. в монументальном исследовании [Hoffmann 1991].

14. Штайнер в январе 1896 г. помогал ЭФН разбирать архив Ницше, а затем давал ей частные уроки философии. В своей статье “Nietzsche-Archiv und seine Anklagen gegen die bisherigen Herausgeber” Штайнер характеризует ЭФН как полного профана в отношении философии ее брата, не обладающего даже базовыми представлениями о логических различиях и объективности (см. [Steiner 1900: 145-58], а также разбор и цит. в [Naake 2000: 59f.]).

15. Путаница с названиями началась еще в 1895 году, когда вышел 8 том («Антихрист. Опыт критики христианства») собрания сочинений Ницше под редакцией Фритца Кёгеля: в написанном Ф. Кёгелем послесловии к тому (S. III) был помещен план «Переоценки» (ср. KSA 13, 19 [8]) под заголовком «Воля к власти» (заголовок вставил сам Кёгель, оставивший «Переоценку всех ценностей» в качестве подзаголовка). Кратко о связанных с этим проблемах издания «Антихриста» см. [Hoffmann 1991: 163ff.].

16. 8 и 15 тома GOA издавались дважды (в 1899 и 1906 и в 1901 и 1911 году, соответственно).

17. Во многих случаях Вайс также указывает на неизвестное происхождение тех или иных афоризмов, фактически выдавая и то обстоятельство, что ЭФН опубликовала Nachlass Ницше не полностью или частично сфальсифицировала его.

18. Это издание затем переиздается 13 (!) раз; лишь в последнем на сегодняшний день, 13 издании (вышедшем в 1996 году), послесловие Альфреда Боймлера, связывавшего философию Ницше с идеалами национал-социализма, было заменено на аналитическое послесловие Вальтера Гебхардта. В 1930 году в том же издательстве выходит редакция Августа Мессера, содержащая 491 афоризм.

19. Интересно, что стремление Вюрцбаха расширить «Волю к власти» привело к ухудшению отношений с ЭФН. Еще в 1920 году, ознакомившись с регистром Отто Вайса, Вюрцбах попросил ЭФН дать ему доступ к Nachlass Ницше, т.к., по его мнению, в черновиках могли обнаружиться дополнительные, еще не опубликованные фрагменты. Просьба Вюрцбаха встретила решительный отпор ЭФН, принципиально не подпускавшей издателей к оригинальным материалам Nachlass. По этой причине при подготовке своего издания Вюрцбах пользовался вышедшими в рамках собраний сочинений Ницше томами Nachlass, а также регистром О. Вайса (последнее обстоятельство привело к полнейшей путанице: некоторые измененные афоризмы из «канонического» издания в двухтомнике под редакцией Вюрцбаха оказываются рядом со своими «оригиналами»; см., например, III 646 и III 647). Эхом конфликта стал произведенный Гестапо роспуск основанного Вюрцбахом Общества Ницше в 1943 году. Ср. раздел хроники в [Hoffmann 1991].

20. Издание 1995 года, как и издание 1935 года, снабжено послесловием Фридриха Вюрцбаха. В кратком предисловии представители издательства «Gallimard» ни разу не упоминают ЭФН, говорят о «Воли к власти» как о перегруппированных (!) фрагментах Nachlass и выражают уверенность в необходимости нового издания как напоминания о важном этапе рецепции философии Ницше. В конце первого тома в списке трудов «того же автора» приводятся выпущенные «Gallimard» издания произведений Ницше. Дополнительно о роли французского издания будет сказано при обсуждении интерпретаций «Воли к власти».

21. Ср. письмо ЭФН Кларе Гельцер-Турнейзен от 6-8 декабря 1896 г. (цит. по [Hoffmann 1991: 50]): «Срочно необходимо, чтобы «Переоценка» вышла в свет как можно раньше, как можно быстрее должно прозвучать завершающее слово в развитии [философии] моего брата: ибо всё большую силу набирает заблуждение, будто мой брат сочинял лишь отрывочные философские фрагменты».

22. См. S. VII предисл. ЭФН к: “Nachgelassene Werke. Der Wille zur Macht. Versuch einer Umwerthung aller Werthe (Studien und Fragmente)”. Bd. XV. Leipzig, 1901. На недостоверность излагаемой ЭФН во вступлениях к томам информации указывал, в частности, В. Ольсхаузен: [Olshausen 1907: 816ff.].

23. Ibidem, S. VIII.

24. Ibidem, S. IX.

25. афоризм 149 (ср. KSA 9, 6 [255])

26. афоризм 282 (KSA 13, 23 [4])

27. [Montinari 1982: 107]

28. Подробнее – [Fuchs 1995: 400ff.] Ср. тж. [Lamm 1906: 275]: автор статьи обращает внимание на роль заголовков и подзаголовков «Воли к власти», создающих иллюзию целостности замысла.

29. См. напр. KSA 12, 2 [179]; 12, 9 [188]; 13, 15 [13]; 13, 16 [43]; 13, 19 [1], а также разбор в [Fuchs 1997: 387ff.].

30. Нумерация всех афоризмов везде дана по второму изданию «Воли к власти» (1067 фрагментов).

31. Перевод афоризмов «Воли к власти» – по изд. [Ницше 2005].

32. См. тж. разбор этого фрагмента в [Klein 1996: 117ff.]. Об источниках используемого Ницше понятия нигилизма см. [Kuhn 1984].

33. Номер в скобках указывает на то, что этот фрагмент был включен Ницше в состав основных фрагментов для запланированной им «Воли к власти».

34. Отсылки к соответствующим афоризмам «Воли к власти» даны нами.

35. Такой же метод ЭФН использовала и по отношению к фрагменту KSA 12, 5 [71] (под заголовком «Европейский нигилизм»), поделенному (если следовать порядку текста) на 4, 5, 114 и 55 афоризмы.

36. Op. cit., S. XVIII.

37. См., например, огромный фрагмент о метафизиках (KSA 12, 7 [4]), лишь в небольшой своей части использованный для афоризмов 261, 368, 412 и 530 (за исключением афоризма 530, издатели оставили лишь высказывания общего характера). Пассаж с критикой Канта «уцелел» лишь благодаря тому, что речь в нем идет о познании и суждении. Впрочем, эта часть также претерпела сокращения (в частности, исчезло упоминание о времени и пространстве как условиях опыта). Критика скудных психологических оснований философии Спинозы, равно как и многие другие высказывания Ницше, была отброшена издателями.

38. Дополнительные примеры в рамках подробного разбора позиции ЭФН см. в [Fuchs 1997: 391ff.]

39. См. KSA XIV, S. 745 (комм. к соотв. фрагменту).

40. Ma religion par le compte Léon Tolstoi. Paris, 1885 (книга была в личной библиотеке Ницше).

41. Издателями второго, прерванного собрания сочинений.

42. [E. Horneffer 1907: 16f.] (курсив в цитате наш). Далее (52f.) Э. Хорнэффер пытается оправдать и свою роль в появлении «Воли к власти»: «Мы замышляли нашу подборку предварительных записей к работам периода „Переоценки” лишь как систематизированное нами собрание материалов, так что каждый [читатель] смог бы узнать, что лежало в их основе. Мы хотели назвать это собрание (как и в других томах) “неопубликованными фрагментами таких-то годов (период “Переоценки”)“. Но фрау Фёрстер-Ницше хотела получить саму „Переоценку“. Поэтому эти скромные сборники афоризмов были гордо озаглавлены ею “Воля к власти”, что, разумеется, могло нанести Ницше лишь вред. Нет никакой “Переоценки всех ценностей”, пусть даже фрау Фёрстер-Ницше и хотела бы, чтобы она существовала». При всей справедливости обвинений в адрес ЭФН не будем забывать, что Хорнэфферы сознательно участвовали в публикации томов и вряд ли были настолько наивны, чтобы не понимать истинных целей, преследуемых ЭФН.

43. S. XXVII-XLII.

44. См. многочисленные указания на регистр О. Вайса в комментариях в 14 томе KSA.

45. Так, Д. М. Хоффманн говорит о загадке сотрудничества Г. Кёзелица с архивом (см. [Hoffmann 1991: 42]).

46. Кёзелиц Овербеку от 14 апреля 1898 г. (OKB, S. 448ff.)

47. Zur Erinnerung an Friedrich Nietzsche. Leipzig, 1900. С. 49.

48. См. например [Janz 1994, Bd. III: 219f.]

49. См. например [Peters 1983: 238f.]. Ср. [Hoffmann 1991: 42ff.].

50. См. [Mette 1932: 74ff.] о необходимости перепроверять правку Петера Гаста, сравнивая окончательный вариант рукописи с предварительными.

51. Nr. 502 KBr. Ср. комм. в KSA XIV, с. 743.

52. Ср. письма Ницше к ЭФН, опубликованные в KGB, и издание писем Ницше к сестре и матери в пятом томе общего издания писем Ницше под ред. ЭФН и Петера Гаста (“Friedrich Nietzsches Gesammelte Briefe in 5 Bänden”. Leipzig, 1900-1909). Среди других хронологически наиболее поздних и полностью подделанных или сильно измененных писем – письма Ницше к ЭФН от 25 января, 31 марта («альтернативный» вариант), 3 мая, 17 сентября и 3 ноября 1888 г., а также набросок письма от декабря 1888 г. См. тж. критическую рецензию Йозефа Хофмиллера: [Hofmiller 1909].

53. Позиция Хофмиллера по отношению к издательской деятельности ЭФН постепенно менялась от некритической (см. [Hofmiller 1902] к первому изданию 15 тома) до резко отрицательной (в особенности после выхода 2 издания в 1906 г.; см. [Hofmiller 1909] и цитаты в [Hoffmann 1991: 317ff.]).

54. Ср., в частности, скрытую отсылку у К. Шлехты к статье А. Ламма: [Schlechta 1957: 73].

55. [Erdmann 1907: 296 ff.] (с цит. из Хорнэффера), [Montgré 1900: 73] (эта ранняя статья относится к вышедшим томам Nachlass) Разбор статьи с цит. – в [Hoffmann 1991: 372ff.]; там же см. основные моменты дискуссии 1900-10 годов. Монгрэ подвергает суровой критике как непрофессиональную работу, проделанную Кёгелем, так и (в более жесткой форме) деятельность Хорнэфферов, их нападки на Кёгеля и защиту тематического принципа расположения фрагментов Nachlass. См. также [Olshausen 1907: 815ff.]. См. тж. любопытный заочный диалог А. Хорнэффера и Э. Хольцера ([A. Horneffer 1907] и [Holzer 1907]). Хольцер (в своей статье не защищающий позицию ЭФН) доказывает, что издавать Nachlass Ницше полностью слишком рано и предостерегает от переоценки его значения.

56. [Lamm 1906: 274f.]

57. [Lamm 1906: 275f.]

58. Die literarische Welt, 19.07.1929.

59. В ходе переговоров рассматривались и другие кандидатуры издателей (например, известного йенского специалиста Ханса Ляйзеганга).

60. Bericht über die neunte ordentliche Mitgliedersammlung der Gesellschaft der Freunde des Nietzsche-Archivs am 5. Dezember 1934. S. 15.

61. Подробнее о связях архива с итальянским фашизмом и с немецкими национал-социалистами и о неоднозначном отношении нацистов к философии Ницше см. [Wollkopf 1991] и [Naake 2000: 93-110].

62. [Mette 1932: 81f.]

63. BAW I, S. XXXI-CXXII.

64. См. полную цит. в [Hoffmann 1991: 109]

65. О критике отношения Ницше к евреям, а также о неожиданных сложностях издателей собрания сочинений см. [Naake 2000: 123-130]. Ср. [Langreder 1971] (обзор литературы), [Müller-Lauter 1991: 834ff.] и краткий обзор фашистских и антифашистских интерпретаций философии Ницше в [Taureck 2000: 108ff., 129ff.].

66. О пропагандистской роли образа Ницше и о роли архива в этой связи см. [Naake 2000: 111-39, passim] (до 1945 года) и [Peters 1983: 291-303] (до смерти ЭФН в 1935 году).

67. См., например, [Müller-Lauter 1991: 846] о фразе Ницше из «Ecce homo» («Почему я так мудр», 2) – «Что его не губит, делает его сильнее», – использованной, в измененном («его» заменено на «нас») и вырванном из контекста (Ницше описывает себя как удачного человека, противоположность décadent) виде, в речи Геббельса от 30 января 1943 г.

68. Назначение Г. Лутца становится причиной ухода М. Хайдеггера из архива. Письмо М. Хайдеггера, в рамках публикации его переписки с членами архива, см. в [Denker et al. 2005: 36].

69. См. Geschäftsakten des Vorsitzenden der Stiftung Nietzsche-Archiv, EFN-Archiv, Nr. 1582; см. также K. Schlechta, „Philologischer Nachbericht“, SA III, S. 1408–1423.

70. [Schlechta 1958: 71 ff.], ср. [Müller-Lauter 1999: 360ff.] (К. Шлехта, в частности, обвиняет ЭФН, говоря, что выпущенное под ее руководством большое количество томов Nachlass, с точки зрения самого К. Шлехты – бесполезных, было вызвано желанием получить дополнительные гонорары). Проблема проведенного К. Шлехтой различия между предварительными стадиями текстов (Vorstufen), которые, по его мнению, не должны включаться издателями в тома Nachlass, и собственно фрагментами Nachlass (относящимися к не появившимся на свет произведениям), значительно уступающими числу предварительных вариантов (см. открытое письмо К. Шлехты к К. Лёвиту в [Löwith 1987: 544f.]), всплывала в ницшеведческой литературе и позднее, в ходе обсуждения издания Колли-Монтинари. О путанице между этими терминами, лишь отчасти устраненной издателями, см. [Groddeck 1991].

71. Ср. пояснение М. Монтинари в KSA XIV, S. 13f.: причинами, по которым издание К. Шлехты не могло использоваться при подготовке нового собрания сочинений, являлись грубые неточности и пропуски, а также фактическая идентичность материала с опубликованными во втором издании «Воли к власти» афоризмами (имеется в виду, что Шлехта не устранял сокращения и изменения, внесенные издателями). Ср. тж. [Haase/Salaquarda 1980: 446].

72. [Löwith 1987: 111ff.]

73. [Löwith 1987: 511ff.]

74. Op. cit., S. 516f.

75. [Schlechta 1958: 73]

76. [Podach 1961: 395 ff.]. Э. Подах намекает на стремление К. Шлехты перенести всю полноту ответственности за изменения в Nachlass и издание «Воли к власти» на ЭФН. Ср. [Schlechta 1958: 73 ff.].

77. [Podach 1961: 61ff.]

78. [Löwith 1987: 527f.]. Лёвит аргументирует свою позицию тем, что Ницше периодически менял местами заголовок и подзаголовок задуманного им произведения, так что место «Воли к власти» (с подзаголовком «Попытка переоценки всех ценностей») могла занимать «Философия вечного возвращения». Очевидно, Лёвит имеет в виду, в первую очередь, фрагменты Nachlass Ницше до 1886 года (например KSA XI, 26 [259], датируемый 1884 годом).

79. Первое издание KSA выходит с 1967 по 1977 год. Второе издание появляется в 1988 году.

80. [Haase/Salaquarda 1980], дополнения – [Fuchs 1996]. Альтернативный (краткий) конкорданс – [Simmons 1996].

81. Перевод сделан с немецкого издания 1959 года и сверен с «исправленным» переизданием 1996 года. В свете уже имевшей место подробной критики русского издания и, в особенности, развернутого послесловия к нему (см. [Чубаров 2005]) не имеет большого смысла лишний раз подробно останавливаться на его многочисленных странностях. Среди вопиющих филологических проблем дополнительно отметим включение в том совершенно фантастического во многих отношениях введения Элизабет Фёрстер-Ницше (к изданию 1906 г.), метания русских издателей между выделением неаутентичных фрагментов текста (заглавия рубрик даются в квадратных скобках) и полным отсутствием указаний на произведенные изменения в самом тексте фрагментов (такие указания должны были бы иметь место в конкордансе), учтенные текстовые изменения («исправления») из наиболее поздних немецких изданий «Воли к власти» (ср. тж. ниже (8) в связи с Ж. Делезом), вносящие дополнительную путаницу, а также невнятное, растворившееся в огромном послесловии описание истории возникновения издания «Воли к власти» и его рецепции.

82. См, в первую очередь, [Müller-Lauter 1995] (А. Боймлер, М. Хайдеггер, К. Ясперс, К. Лёвит, К. Шлехта) и [Müller-Lauter 2000] (М. Хайдеггер). См. тж. [Müller-Lauter 1999: 370ff.].

83. Конкорданс цитат из Ницше (из его работ и писем) в работах Хайдеггера см. в [Denker et al. 2005: 45-92].

84. Количество использованных Хайдеггером цитат из «Воли к власти» примерно соответствует числу всех остальных цитат из Ницше. Однако определить масштаб зависимости интерпретаций Хайдеггера от произведенных издателями «Воли к власти» изменений чрезвычайно трудно.

85. [Хайдеггер 2006 II: 252f., 298]. О роли «рекапитуляции» речь идет и в лекциях Хайдеггера «Der Anfang des abendländischen Denkens» (HGA 55, 104f.; ср. тж. HGA 43, 21 и 44, 228). Ср. [Müller-Lauter 2000: 286].

86. Ср. KSA XII, 7 [54], а также соответствующее примечание в аппарате О. Вайса.

87. С. 699 9 тома карманного издания (KTA) 1930 г.

88. Ferdinand Bruneti?res, „Études critiques sur l’histoire de la literature fran?aise“. Paris, 1887. Ср. KSA XII, 9 [182. 183. 184] и предисловие М. Монтинари к KGW VII 4/2, а также [Kuhn 1989: 600ff.]. См. выше (4) о других источниках Ницше, использованных издателями «Воли к власти».

89. [Делез 2003: 120-1]

90. Ср. KSA XI, 36 [31]. В новейших немецких изданиях «Воли к власти» текст был изменен на аутентичный, но почему-то без каких-либо объяснений или указаний на предыдущее редакторское вмешательство.

91. [Делез 2003: 120]

92. Ср. KSA IX, 11 [308. 311. 312. 313] и комм. в XIV, S. 647. Ср. тж. [Montinari 1996: 144ff.].

93. [Magnus 1988]

94. К этой категории, по мнению Б. Магнуса, принадлежат Ричард Шахт, Мартин Хайдеггер, Карл Ясперс, Жиль Делез, Вольфганг Мюллер-Лаутер и Артур Данто.

95. Сюда Б. Магнус, помимо самого себя, относит Маццино Монтинари, Реджинальда Джона Холлиндейла, Гарольда Олдермана и Трейси Б. Стронга. Вводя деление интерпретаторов на две категории и ставя свою позицию рядом с позицией М. Монтинари, Б. Магнус, очевидно, забывает, что сам М. Монтинари весьма недвусмысленно высказывался на этот счет (см., в частности, [Montinari 1982: 206]): упоминая о переоценке роли Nachlass Ницше, он, в первую очередь, имеет в виду позицию фашистских интерпретаторов Ницше, а не авторитетные толкования философии Ницше К. Лёвитом, К. Ясперсом и др.

96. [Magnus 1988: 230f.] Стремясь упорядочить целый клубок проблем вокруг «Воли к власти» и Nachlass Ницше, Б. Магнус сильно огрубляет позицию упомянутых им философов и исследователей Ницше.

97. Исключениями можно считать, в частности, не предназначавшиеся для публикации тексты Ницше, например «Об истине и лжи во внеморальном смысле».

98. [Magnus 1988: 228f.]

99. Имеется в виду издание 1967 года.

100. Примеров этому удивительно много. Не только в небольших статьях (см. напр. [Martin 2006]), но и в монографиях (напр. [Schacht 1983=2001]) количество цитат из «Воли к власти» часто превышает количество всех остальных отсылок к текстам Ницше.

101. [Nehamas 1985: 9f.]; критику этой позиции см. в [Klein 1996: 107f.].

102. Friedrich Nietzsche. The Will to Power. New York, 1967, p. xvi.

103. Ibidem, p. xiii-xiv.

104. Ibidem, p. xv.

105. Ср. в начале статьи (1) ссылку на высказывание М. Монтинари.


Сокращения:

    BAW – Friedrich Nietzsche. Werke und Briefe. Historisch-kritische Gesamtausgabe. München: Beck, 1933-1940.

    GOA – Friedrich Nietzsche, Werke, 19 Bände und 1 Registerband. Leipzig: Naumann, 1894-1909; Kröner, 1909ff.

    HGA – Martin Heidegger, Gesamtausgabe. Frankfurt am Main: Klostermann, 1975ff.

    KBr – Heinrich Köselitz, Briefe

    KGB – Nietzsche, Briefwechsel. Kritische Gesamtausgabe. Begründet von G. Colli und M. Montinari; weitergeführt von N. Miller und A. Pieper. Berlin und New York: de Gruyter, 1975-2004.

    KGW – Nietzsche, Werke. Kritische Gesamtausgabe. Begründet von G. Colli und M. Montinari; weitergeführt von W. Müller-Lauter und K. Pestalozzi. Berlin und New York: de Gruyter, 1967ff.

    KOA – Friedrich Nietzsche, Werke, 16 Bände. Leipzig, 1898-1904.

    KTA – Friedrich Nietzsche, Sämtliche Werke in 6 Bänden (hg. von A. Baeumler). Leipzig, 1930.

    KSA – Nietzsche. Sämtliche Werke. Hg. von G. Colli und M. Montinari. Berlin: de Gruyter, 1980.

    OKB – Franz Overbeck, Heinrich Köselitz (Peter Gast), Briefwechsel (hg. von David M. Hoffmann et al.). Berlin, New York: de Gruyter, 1998.


Библиография:

I. Издания трудов Ницше и «Воли к власти»:

  • Nietzsche’s Werke. I. Abt. Bd. VIII. Der Fall Wagner. Goetzen-Daemmerung. Nietzsche contra Wagner. Der Antichrist. Gedichte. Leipzig: Naumann, 1896.
  • Nietzsche’s Werke. II. Abt., Bd. 15 (= Bd. 7). Nachgelassene Werke: Der Wille zur Macht; Versuch einer Umwerthung aller Werthe: (Studien und Fragmente). Leipzig: Naumann, 1901.
  • Nietzsche’s Werke: Taschen-Ausgabe. Bd. 9. Der Wille zur Macht: 1884/88: Versuch einer Umwerthung aller Werthe. 2., völlig neu gest. Ausg. Leipzig: Naumann, 1906.
  • Nietzsche’s Werke: Taschen-Ausgabe. Bd. 10. Der Wille zur Macht: Versuch einer Umwerthung aller Werthe: (Fortsetzung): 1884/88. Götzen-Dämmerung: 1888. Der Antichrist: 1888. Dionysos-Dithyramben: 1888. Leipzig: Naumann, 1906.
  • Nietzsche’s Werke. II. Abt. Neubearb. des Bd. 15 u.d.T. Nachgelassene Werke: Der Wille zur Macht: erstes und zweites Buch. Leipzig: Kröner, 1911.
  • Nietzsche’s Werke. II. Abt., Bd. 16 (= Bd. 8). Nachgelassene Werke: Der Wille zur Macht: drittes und viertes Buch. 2., völlig neugest. und verm. Aufl. Leipzig: Kröner, 1911.
  • Der Wille zur Macht. Eine Auslegung alles Geschehens (neu ausgew. und geordnet von Max Brahn). Leipzig: Kröner, 1917 (= 1919).
  • Gesammelte Werke: Musarionausgabe. Bd. 18. Der Wille zur Macht: Versuch einer Umwerthung aller Werthe: erstes und zweites Buch. Pläne und Entwürfe [Nachgelassene Fragmente]. München: Musarion, 1926.
  • Gesammelte Werke: Musarionausgabe. Bd. 19. Der Wille zur Macht: Versuch einer Umwerthung aller Werthe: drittes und viertes Buch. Nachträge [Nachgelassene Fragmente]. München: Musarion, 1926.
  • Der Wille zur Macht: Versuch einer Umwertung aller Werte. Hg. von Alfred Baeumler. Leipzig: Kröner, 1930. (12. Aufl. – 1981, 1989; 13., durchges. Aufl. – 1996)
  • Nietzsche. La volonté de puissance. Texte établi par Friedrich Würzbach. Paris, 1935 (2. ed. – 1995).
  • Das Vermächtnis Friedrich Nietzsches: Versuch einer Auslegung allen Geschehens und einer Umwertung aller Werte (aus dem Nachlaβ und nach den Intentionen Nietzsches geordnet von Friedrich Würzbach). Salzburg, Leipzig: Pustet, 1940.
  • Friedrich Nietzsche. The Will to Power. Transl. by W. Kaufmann. New York: Random House, 1967.
  • Фридрих Ницше. Воля к власти. Опыт переоценки всех ценностей. Пер. с нем. Е. Герцык и др. Москва: Культурная революция, 2005.
  • Фридрих Ницше. Письма. Сост. и пер. с нем. И. Эбаноидзе. Москва: Культурная революция, 2007.

II. Остальная литература:

  • Делез, Ж. Ницше и философия. М., 2003.
  • Чубаров, И. Рецензия на кн.: Фридрих Ницше. Воля к власти. Москва, 2005. Критическая масса 1 (2005), 91-4.
  • Benjamin, Walter. „Nietzsche und das Archiv seiner Schwester“. Die literarische Welt, 18. 3. 1932, 1f. (= Gesammelte Schriften, Bd. III. Frankfurt a. M., 1972, 323-6)
  • Böhm, Rudolf. „Le probleme du „Wille zur Macht“ oeuvre posthume de Nietzsche: ? propos d’une nouvelle édition“. Revue philosophique de Louvain 61 (1963), 402-34.
  • Brobjer, Thomas. „Nietzsche’s magnum opus“. History of European Ideas 32 (2006), 278-94.
  • Denker, Alfred et al. (Hgg.). Heidegger und Nietzsche (Heidegger-Jahrbuch 2). München, 2005.
  • Diethe, Carol. Nietzsches Schwester und Der Wille zur Macht. Hamburg/Wien, 2001.
  • Domino, Brian. „A concordance of „The will to power””. Journal of Nietzsche studies 14 (1997), 98-111.
  • Erdmann, Carl. „Vom Monopol auf Nietzsche”. Kunstwart XX, 2 (1906), 294-9.
  • Eschebach, Insa. Der versehrte Maβstab: Versuch zu Nietzsches „Willen zur Macht“ und seiner Rezeptionsgeschichte. Würzburg, 1990.
  • Fuchs, Dieter. „Ergänzungen und Berichtungen der Konkordanz WM/2 - KGW“. Nietzsche-Studien 25 (1996), 378-9.
  • Fuchs, Dieter. „“Der Wille zur Macht“: Die Geburt des Hauptwerks aus dem Geiste des Nietzsche-Archivs“. Nietzsche-Studien 26 (1997), 384-404.
  • Giugliano, Antonello. „Sulla ricostruzione filologico-filosofica del presunto „capolavoro“ postumo di Nietzsche: “Der Wille zur Macht”“. Atti dell’Accademia di Scienze Morali e Politiche de Napoli 96. (1985), 401-36.
  • Goch, Klaus. „Elisabeth Förster-Nietzsche 1846-1935: ein biographisches Portrait“. In: Schwerstern berümter Männer: zwölf biographische Portraits. Frankfurt, 1985, 363-413.
  • Goch, Klaus. „Hexe und Königin; Elisabeth Nietzsche – ein kleines Psychogramm“. Nietzscheforschung 4 (1998), 301-17.
  • Groddeck, Wolfram. „‚Vorstufe‘ und ‚Fragment‘. Zur Problematik einer traditionellen textkritischen Unterscheidung in der Nietzsche-Philologie”. В сб.: Martin Stern (Hg.), Textkonstitution bei mündlicher und schriftlicher Überlieferung, Beihefte zu Editio, Bd. 1. Tübingen, 1991, 165-75.
  • Günther, Joachim. „Elisabeths „Wille Zur Macht“?“. Neue deutsche Hefte 4 (1957), 247-50.
  • Guthke, Karl Siegfrid. „Nietzsche‘s collapse: the view from Paraguay“. Harvard Library bulletin. N. S. 7,3 (1996), 25-36.
  • Guthke, Karl Siegfrid. „Die Geburt des Nietzsche-Mythos aus dem Ungeist Elisabeths: „Lebensabriss“ aus Paraguay“. Nietzsche-Studien 26 (1997), 537-50.
  • Haase, Marie-Luise; Salaquarda, Jörg. „Der Wille zur Macht: Nachlass in chronologischer Ordnung der Kritischen Gesamtausgabe (Konkordanz)”. Nietzsche-Studien 9 (1980), 446-90.
  • Hoffmann, David Marc. Zur Geschichte der Nietzsche-Archivs. Berlin, 1991.
  • Hoffmann, David Marc (Hg.). Rudolf Steiner und das Nietzsche-Archiv: Briefe und Dokumente 1894-1900. Dornach, 1993.
  • Hoffmann, David Marc. „“Der Wille zur Macht“ und das Schicksal von Nietzsches Nachlaβ“. Die Drei 64 (1994), 807-11.
  • Hofmiller, Josef. „Nietzsches Testament“. Die Gesellschaft 18, 2 (1902), 5-15.
  • Hofmiller, Josef. „Nietzsche und seine Schwester”. Süddeutsche Monatshefte 6,2 (1909), 395-403.
  • Holzer, Ernst. „Wie soll man Nietzsches Nachlaβ herausgeben?“. Süddeutsche Monatshefte 4,2 (1907), 483-95.
  • Horneffer, August. Nietzsche als Immoralist und Schriftsteller. Jena, 1906.
  • Horneffer, August. „Nietzsches Nachlaβ“. Süddeutsche Monatshefte 4,2 (1907), 647-50.
  • Horneffer, Ernst. Nietzsches letztes Schaffen: eine kritische Studie. Jena, 1907.
  • Klein, Wayne. Nietzsche’s apocrypha: „The will to power“ and contemporary scholarship. New Nietzsche Studies 1 (1996), 102-25.
  • Krössin, Dominique. „Elisabeth Förster-Nietzsche: ausserhalb und mittendrin – Versuch einer Annäherung“. In: Versuchendes Denken II: Friedrich Nietzsche als Kunstgestalt zwischen Selbst- und Fremdinszenierung: ein Projekt an der Humboldt-Universität. Berlin, 1994, 71-83.
  • Krummel, Richard Frank. Nietzsche und der deutsche Geist. Bd. 2. Berlin, 1998 (2. Aufl.).
  • Kuhn, Elisabeth. „Nietzsches Quelle des Nihilismus-Begriffs“. Nietzsche-Studien 13 (1984), 253-278.
  • Kuhn, Elisabeth. „Cultur, Civilisation, die Zweideutigkeit des ‚Modernen‘”. Nietzsche-Studien 18 (1989), 600-26.
  • Kuhn, Elisabeth. „“Der Wille zur Macht“: vom „Hauptprosawerk“ zu den „nachgelassenen Fragmenten“: Dokumente zur Editionsgeschichte“. Prima philosophia 8 (1995), 21-34.
  • Kuhn, Elisabeth. „“Der Wille zur Macht”. Aspekte des Philosophems, des Projekts und der Editionsgeschichte”. In: Andreas Schirmer und Rüdiger Schmidt (Hgg.), Entdecken und Verraten: Zu Leben und Werk Friedrich Nietzsches. Weimar, 1999, 319-31.
  • Lamm, Albert. „Friedrich Nietzsche und seine nachgelassenen ‘Lehren’“. Süddeutsche Monatshefte 3,2 (1906), 255-78.
  • Langreder, Hans. Die Auseinandersetzung mit Nietzsche im Dritten Reich. Diss. Kiel, 1971.
  • Löwith, Karl. Sämtliche Schriften. Bd. 6: Nietzsche. Stuttgart, 1987.
  • Macintyre, Ben. Forgotten fatherland: the search for Elisabeth Nietzsche. London, 1992.
  • Magnus, Bernd. „The Use and Abuse of The Will to Power”. В сб.: Reading Nietzsche (ed. by Robert C. Solomon and Kathleen Higgins). New York, 1988, 218-35.
  • Martin, Clancy W. „Nietzsche’s Homeric Lies“. JNS 31 (2006), 1-9.
  • Mette, Hans-Joachim. Der handschriftliche Nachlass Friedrich Nietzsches. Leipzig, 1932.
  • Montgré, Paul. „Nietzsches Wiederkunft des Gleichen“. Die Zeit (Wien), 15.5.1900.
  • Montinari, Mazzino. „Nietzsche’s Nachlass von 1885-1888 oder Textkritik und ‚Wille zur Macht‘“. В сб.: Nietzsche lesen. Berlin, 1982, 92-119.
  • Montinari, Mazzino. „La volonté de puissance“ n’existe pas. Paris, 1996.
  • Müller-Buck, Renate. „“Naumburger Tugend” oder “Tugend der Redlichkeit”: Elisabeth Förster-Nietzsche und das Nietzsche-Archiv. Nietzscheforschung 4 (1998), 319-35.
  • Müller-Lauter, Wolfgang. „Ständige Herausforderung. Über Mazzino Montinaris Verhältnis zu Nietzsche”. Nietzsche-Studien 18 (1989), 32-82.
  • Müller-Lauter, Wolfgang. „Über den Umgang mit Nietzsche“. Sinn und Form 43 (1991), 833-51.
  • Müller-Lauter, Wolfgang. „“Der Wille zur Macht“ als Buch der ‚Krisis‘ philosophischer Nietzsche-Interpretation“. Nietzsche-Studien 24 (1995), 223-60.
  • Müller-Lauter, Wolfgang. Über Werden und Wille zur Macht. Berlin, 1999.
  • Müller-Lauter, Wolfgang. Heidegger und Nietzsche (Nietzsche-Interpretationen III). Berlin, 2000.
  • Naake, Erhard. Nietzsche und Weimar: Werk und Wirkung im 20. Jahrhundert. Köln, 2000.
  • Nehamas, Alexander. Nietzsche: Life as Literature. Cambridge, 1985.
  • Olshausen, Waldemar. „Von der Mitte des 18. Jahrhunderts bis zur Gegenwart: Didaktik“. Jahresberichte für neuere deutsche Literaturgeschichte 17-18 (1906/07), 799-845 („Nietzsche“: 815-39).
  • Peters, Heinz Frederick. Zarathustra’s sister: the case of Elisabeth and Friedrich Nietzsche. New York, 1977.
  • Podach, Erich F. (Hg.). Friedrich Nietzsches Werke des Zusammenbruchs. Heidelberg, 1961.
  • Riedel, Manfred. Nietzsche in Weimar. Leipzig, 1997.
  • Roos, Richard. „Eisabeth Förster-Nietzsche ou la soeur abusive“. Etudes Germaniques, Okt.-Dez. 1956, 321-41.
  • Roos, Richard. „Les derniers écrits de Nietzsche et leur publication“. Revue philosophique 146 (1956), 262-87.
  • Schacht, Richard. Nietzsche: The Arguments of the Philosophers. London and New York, 1983 (=2001).
  • Schlechta, Karl. “Entmythologisierung“ des „Willens zur Macht“. Frankfurter Hefte 12 (1957), 17-26.
  • Schlechta, Karl. „Die Legende und ihre Freunde“. В сб.: Der Fall Nietzsche: Aufsätze und Vorträge. München, 1958, 86-98.
  • Simmons, Scott. „A concordance indexing „The will to power“ with the critical editions of Nietzsche’s collected works (KGW & KSA)“. New Nietzsche Studies 1 (1996), 126-53.
  • Taureck, Bernhard H. F. Nietzsche und der Faschismus. Ein Politikum. Leipzig, 2000.
  • Wagner, Gottfried Helfrich. „“Lamas und Kundrys Genienbilder“: Anmerkungen zu Elisabeth Förster-Nietzsches und Cosima Wagners Fälschungen und deren Folgen bis heute“. Prima philosophia 8 (1995), 5-20.
  • Williams, Linda Lee. „Will to power in Nietzsche’s published works and the „Nachlass““. Journal of the history of ideas 57 (1996), 447-63.
  • Wollkopf, Roswitha. „Das Nietzsche-Archiv im Spiegel der Beziehungen Elisabeth Förster-Nietzsches zu Harry Graf Kessler“. Jahrbuch der Deutschen Schillergesellschaft 34 (1990), 125-67.
  • Wollkopf, Roswitha. „Die Gremien des Nietzsche-Archivs und ihre Beziehungen zum Faschismus bis 1933“. В сб.: Karl-Heinz Hahn (Hg.). Im Vorfeld der Literatur. Vom Wert archivalischer Überlieferung für das Verständnis von Literatur und ihrer Geschichte. Weimar, 1991, 227-41.

Страницы: 1 2